50books – vraag 15

Deze blogpost is deel 15 van 50 in de serie 50books - 2013

Toen ik met het idee voor deze vraag rondliep, moest ik aan een boek denken dat ik lang geleden heb gelezen. Van het boek zelf kan ik me niet zoveel herinneren. Of het een misdaadthriller of iets anders was, ik zou het niet weten. Ik zou er ook geen enkel citaat van kunnen ophoesten. Waarom dan dit boek in relatie tot de vraag van deze week?  Welnu, het gaat om de hoofdpersoon van dit bewuste boek. Om zichzelf een zekere faam van belezenheid te geven had hij namelijk een handvol citaten uit de wereldliteratuur letterlijk uit het hoofd geleerd. Door kunstig tijdens feestjes en andere samenkomsten de discussie een bepaalde richting op te sturen kon hij vervolgens op het juiste moment een toepasselijk citaat moeiteloos voordragen. Wat het in sommige kringen altijd goed deed en hij hierdoor in achting kon stijgen. Met alle door hem uitgedachte gevolgen vandien.

Nogmaals, veel meer kan ik me van dit boek niet voor de geest halen. Maar tijdens het lezen zette het me wel (toen al) aan het denken, want mij lukt het namelijk zelden of nooit dat ik zomaar een fragment uit een favoriet boek weet te delen tijdens een gesprek. Terwijl ik uit ervaring weet dat anderen daar schijnbaar veel minder moeite mee hebben. Zeker wanneer het over gedichten gaat zijn er echte liefhebbers die complete sonnetten weten te reproduceren. Echter ook stukken tekst uit een roman zijn voor sommige veellezers(?) geen probleem. Zelf word ik daar onzeker van. Waarom lukt dit mij niet? Waar blijft al die tekst die ik gelezen heb? Wanneer ik op mijn studeerkamer zit en mijn ogen over de boeken in de boekenkast laat gaan, dan herken ik elke individuele kaft en weet in veel gevallen hoe het boek in mijn bezit is gekomen en wanneer ik het gelezen heb. Maar om vervolgens een typerende alinea uit een boek wat me erg dierbaar is op te roepen, dat  krijg ik niet voor elkaar. Dan moet ik het boek openslaan en er doorheen bladeren. Vervolgens komen de woorden langzaam terug. Niet eerder.

En daarom ben ik zo benieuwd naar wie onder de #50books lezers dit wel goed af gaat. Wie van jullie draagt enkele boekfragmenten met zich mee die haast als vanzelf beschikbaar zijn wanneer je het tijdens een gesprek of discussie kunt gebruiken? Welk fragmenten zijn dat dan? En uit welke boeken? Weet je ook waarom dit zo’n blijvende indruk op je heeft gemaakt? Laat het ons weten, ook al zal het mij nog onzekerder maken wanneer velen onder jullie deze (in mijn ogen jaloersmakende) gave hebben.

Vraag 15:
Wat is het boekfragment dat je het meest (letterlijk) is bijgebleven?

~ ~ ~

28 gedachten over “50books – vraag 15

  1. Hier is mijn bijdrage voor deze week. Leuke vraag, ik wilde in mijn hoofd allemaal boeken langs om te zien wat ik me kon herinneren, maar deze sprong direct op de voorgrond 🙂

    1. Gelukkig kom ik er op deze manier achter dat ik in goed gezelschap verkeer 🙂
      Helaas kan ik me hoe meer ik mijn best doe, steeds minder herinneren van dat boek. Ik moet er gewoon een tijdje niet aan denken, dan komt het vanzelf terug.

  2. De boeken of gedichten waar de voor mij mooiste zinnen in staan, kan ik er zo bij pakken, maar uit het hoofd iets citeren? Nee. Het zou mooi zijn als je alle mooie zinnen die je ooit ergens gelezen hebt makkelijk voor de geest kan halen. Bepaalde citaten vormen wel vaak inspiratie voor mijn blogs.

Geef een reactie

Het e-mailadres wordt niet gepubliceerd. Vereiste velden zijn gemarkeerd met *